Pagina 26
D: Alla persona che ha risposto “PERCHE’ L’HO FATTO COME ME” quando gli hanno chiesto “Perché Zoro è così figo?” alla Jump Festival del 2003, con la voce imbarazzata dell’attore Nakai Kazuya che doppia Zoro… VIENI FUORI DA LI’ SUBITO. Sei fuggito, Eiichiro Oda…? Ora posso finalmente iniziare le SBS con il mio cuore in pace. Quindi… SBS, INIZIATE!!
R: … Da allora è passato così tanto tempo, non me lo ricordo. Quando dici Jump Festival, intendi l’evento che Jump tiene ogni anno alla fine dell’anno, giusto? Si tratta di un grande evento annuale, quindi è interessante. In due giorni, ci vanno più di 100.000 persone. Quest’anno c’era anche un musical su One Piece. Fantastico. Bene allora, che inizino le SBS.
D: Hello, Oda-sensei!! Mi sono sempre chiesto, tutti i capitani e gli altri gradi dei marine al Quartier Generale della Marina sono differenti dai capitani delle basi della Marina? Sono più forti, o cosa?
R: Sì. Sono differenti. I marine del Quartier Generale sono come una super elite della Marina. Quegli uomini che sono apparsi nell’assemblea del volume 11 nel Quartier Generale hanno il grado di tenenti e sottotenenti, ma se il capitano di base Morgan mano d’ascia o il capitano di base Nezumi (da dove proviene Nami) fossero al Quartier Generale starebbero tra quegli uomini. I gradi del Quartier Generale e delle basi standard hanno tre gradi separati e diversi, si potrebbe dire. Il capitano di una base sarebbe al Quartier Generale un tenente, e un comandante di una base sarebbe un sottotenente.
Pagina 46
D: AHH AHH AAAAAAHH AHH (dalla regione del nord, Sada Masashi)
R: AAHH AAAAAHH AAAHH AHH AAHH AAHH AAAHH. RURURU?!! VA BENE, E’ ABBASTANZA!!! Che cosa sto cantando? Ma amo questa canzone che proviene dal nord.
D: Felice di conoscerti!! Mi diverte sempre leggere One Piece. Quando sono al lavoro, di solito ascolto la radio e l’altro giorno sul Nippon Broadcast al Kitano Makoto’s Quiz Corner, ho sentito di una specie di strana neve caduta in Francia. Era neve rosa!! Lo sapevi di già e lo hai inserito nella storia di proposito?
R: Hmm, neve rosa. Sì, lo sapevo. E’ causata da delle piccole particelle di sporco nell’atmosfera, nello specifico ferro, che è di colore rosso. Allora quando nevica, può trasformarla in rosso o rosa. Ho sentito che ne era caduta in Francia. Ci sono anche registrazioni di neve gialla. E’ divertente come l’inquinamento nell’atmosfera possa creare queste scene fantastiche.
D: Hello, Oda. Ho una domanda riguardo i sacerdoti di Skypiea. Gedatsu (essere liberato dai desideri terreni), Shura (una divinità buddista), Satori (illuminazione, comprensione), e Yama (un’altra divinità buddista)… Poichè è la terra di dio, hai dato loro dei nomi da concetti religiosi? Inoltre, se non ti preoccupa, potresti dirci da dove viene il nome di Ohm? Grazie molte!
R: Sì, è proprio così. Io non sono molto religioso. Ohm viene da una parola sacra della fede induista, che è scritta come vedi sotto. Le mie scuse a tutte le persone religiose.
Pagina 108
D: Hello. Felice di conoscerti, Oda! Mi sono chiesto questo per un pò. Nel volume 22, capitolo 198, quando Crocodile tiene Bibi per la gola, Bibi dice: “Questa nazione… Io…”. Nel volume 23, capitolo 216, quando Bibi sta facendo il suo discorso, dice “Voglio ancora viaggiare con voi, ma amo questa nazione!!!” E’ questo quello che stava dicendo prima?! Ecco. Ho certamente ragione.
R: Sì. Grazie per aver letto così attentamente. Ecco com’é. Bibi ha sempre provato questo sentimento. Ma, il boato della ribellione ha sommerso i sentimenti della principessa. Nell’ultima scena, i cittadini che erano spaventati devono essere stati felicissimi di sentire Bibi dire qualcosa di simile (lacrima). Che grande storia. Sì… sì.
D: Sulla Grand Line, non puoi usare la bussola, giusto? Allora nel volume 24, capitolo 218, quando Robin chiede “Il Log Pose va bene?” perché Nami risponde “Sempre dritto, verso nordovest!!”? Se non puoi dare una risposta soddisfacente, salta in una piscina piena di ghiaccio.
R: Uh, è estate ora. Vediamo. Sulla Grand Line, puoi dire in che direzione andare quando sei sulla terra. Sull’isola precedente, Nami confermò che la prossima isola era in direzione nord-nordovest, e da allora hanno seguito quella direzione, lei ha detto questo. Io non salto dentro niente.
Pagina 148
D: Nell’anime di One Piece quando Sanji dice “Naaami-swaaaan <3 “, prova a dire “Nooomi-soooon”. Suona esattamente uguale! Usalo con i tuoi amici!
Tu: “Nooomi-soooon.” Cosa ho detto? Amici: Naaami-suaaan. Tu: Bzzt. Ho detto “Nooomi-soooon.” Dì “Nami-san” or “Noumiso” ai tuoi amici che devono scegliere quale hai detto. Continua per sempre (no realmente).
R: Okay. Grazie. Lo farò per il resto della mia vita.
D: Nel capitolo 251 (volume 27) pagina 91, dove c’é il rumore “Shakin” (sfx), Usop sta facendo la posizione finale del Kamen Rider? Oda, quanto ti piace Kamen Rider?
R: Lo conosci? Guardavo sempre Kamen Rider quando ero un bambino. In origine era adattato dal manga di Ishinomori Shotaro-san, credo sia finito ora.
D: Se Zoro e Sanji facessero uno scontro serio, chi vincerebbe? Zoro ha sconfitto Mr1, quindi… lui è più forte, giusto…?
R: Whoa! E’ stato sorprendente… pensavo avessi detto “Se Zoro e Sanji facessero uno scontro del cazzo” (gioco di parole dove serio e cazzo hanno una assonanza). Devi stare attento a quello che dici. Qualcuno potrebbe sentire qualcosa di totalmente sbagliato… Okay, arrivederci alla prossima volta!!